君がいるから 僕がいて 

키미가 이루카라 보쿠가 이테 

네가 있기에 내가 있을 수 있고

 

 離れていても ひとつだから 

하나레테이테모 히토츠 다카라 

떨어져있어도 우린 하나야 

 

重ねた手と手 離さないでいるから oh no

 카사네타 테토테 하나사나이데 이루카라 

겹쳐진 손과 손, 놓지않을테니까 oh no 

 

Our story いていこう 

Our story 아루이테이코- 

Our story 함께 걸어가자   

 

もう何度目だろう 

모우 난도메다로우 

벌써 몇 번째일까

 

 繰り返し書いては消して 

쿠리카에시 카이테와 케시테 

반복해서 썼다가 지우고 

 

今なら素直に君への 

이마나라 스나오니 키미에노 

지금이라면 솔직하게 너를 향한 

 

想いを綴れる 

오모이오 츠즈레루

마음을 써내려갈 수 있어  

 

溢れそうな持ち 

아후레소우나 키모치 

넘칠것같은 감정을 

 

メロディせて 

메로디- 노세테 

멜로디에 담아서 

 

不器用な想いだけど 

부키요-나 오모이다케도 

서투른 마음이지만 

 

一番にいてほしくて 

이치방니 키이테 호시쿠테 

가장 먼저 들려주고 싶어서  

 

僕なりの言葉で 

보쿠나리노 코토바데 

나 나름대로의 말로 

 

僕だけの想いで 

보쿠다케노 오모이데 

나만의 마음으로 

 

まっすぐにけたいんだ 

맛스구니 토도케타인다 

제대로 전하고 싶어  

 

君がいるから 僕がいて 

키미가 이루카라 보쿠가 이테 

네가 있으니까 내가 있을 수 있고 

 

この枯れても 歌うから 

코노 코에 카레테모 우타우카라 

내 목이 다 쉬어도 노래할거야 

 

今をいでる 場所はここにあるから no 

이마오 츠나이데루 바쇼와 코코니 아루카라 no 

지금을 잇고있는 곳은 여기에 있으니까 no 

 

そうきっとわらないよ 

소우 킷토 카와라나이요 

그래 분명 변하지 않을거야  

 

We're here to stay and we gotta find a way 

I remember like it was yesterday 

So we need to fly, what a wild wild ride 

 

あの日の痛みが ay ここまで連れてきた 

아노 히노 이타미가 ay 코코마데 츠레테키타 

그 날의 아픔이 ay 여기까지 데려왔어 

 

流した ay いた純白のダリア 

나가시타 나미다 ay 사이타 쥰파쿠노 다리아 

흘린 눈물 ay 피어난 순백의 달리아   

 

もしも君が今 

모시모 키미가 이마 

만약에 네가 지금 

 

うつむいていて 

우츠무이테이테 

고개를 떨군 채 

 

どうしようもない夜が 

토우시요-모 나이 요루가 

어찌해야 할지 모르는 밤이 

 

で染まってしまったら 

나미다데 소맛테 시맛타라 

눈물로 물들어버린다면   

 

僕が側にいるよ 

보쿠가 소바니 이루요 

내가 곁에 있어줄게 

 

いつでも飛んでいくから 

이츠데모 톤데이쿠카라 

언제든 날아갈게 

 

弱さも怖がらず見せてよ 

요와사모 코와가라즈 미세테요 

약한 부분도 두려워말고 드러내줘   

 

君がいるから 僕がいて 

키미가 이루카라 보쿠가 이테 

네가 있기에 내가 있을 수 있고 

 

目と目が合えば ひとつだから 

메토 메가 아에바 히토츠다카라 

눈과 눈을 마주하면 우린 하나야 

 

えた事に 意味があるから 

데아에타 코토니 이미가 아루카라 

만났다는 사실에 의미가 있어 

 

顔あげて ほら笑顔みせて 

카오 아게테 호라 에가오 미세테 

고개를 들어 자, 미소를 보여줘   

 

君がいるから 僕がいて 

키미가 이루카라 보쿠가 이테 

네가 있기에 내가 있을 수 있고 

 

えたいんだ 'ありがとう'

츠타에타인다 '아리가토-' 

전하고 싶어 "고마워" 라고 

 

新しい景色も 君と見ていたいから oh no (君と見ていたい) 

아타라시이 케시키모 키미토 미테이타이카라 oh no(키미토 미테이타이) 

새로운 경치도 너와 바라보고 싶으니까 oh no(너와 바라보고 싶어) 

 

Our story ずっとずっと 

Out story 즛토 즛토 

Our story 계속 계속

 

Look how far we made it The pain I can't escape it 

 

いつかの足音は聞こえない 

이츠카노 아시오토와 키코에나이 

과거의 발소리는 들리지 않아 

 

Don't miss the chance and I'll make it mine 

 

Look how far we made it The pain I can't escape it 

 

いつかの足音は聞こえない 

이츠카노 아시오토와 키코에나이 

과거의 발소리는 들리지 않아 

 

Don't miss the chance and I'll make it mine 

2022. 5. 30. 02:32
COMMENT
myoskin